|
The young Senegalese-born Fatou N'Diaye first drew attention to herself on the
small screen when she played the lead role of Daniel Vigne's Fatou la Malienne,
a true to life account of a young Malian's abduction and forceful marriage.
This TV production was seen by more than 8 million people in France and propelled
the then student N'Diaye into the film world. She is now in the official competition
section of the Venice Film Festival with Nha Fala, a surprising musical
by noted Guinean filmmaker Flora Gomes.
Your family brought you to France when you were 8…
Yes, my mother had plans in France, so she took me with her. And it seems to
have been a very good decision so far !
Are you still very conscious of your Senegalese roots ?
I am. I know that I belong to the Wolof ethnic group. I know where I come from.
I know my family's history and a little bit about African history.
Any actors before you in the family ?
None. No entertainers in my family ! (Laughs)
So how did you get the vocation to be an actress ?
I knew from long ago that I wanted to be one. I thought I would follow the classical
path, go to a drama school. That was before I met with Daniel Vigne and was
cast as the lead actress in Fatou la Malienne. So in a way, I made the
direct transition from being a student into being an actress.
The role of Fatou la Malienne must have been a very tough part for a first-time
experience…
Yes, I knew it would be, but the intensity of that part was what made it worthwhile.
It was a part which deserved all my respect. It was about a violent happening,
but it was not about something happening solely in Africa. Fatou's tragedy could
have happened just in any community in the world.
Daniel Vigne, the director, was himself very much involved in the African
culture…
He first read about Fatou's story in a newspaper. She was living in France,
but was brought back to Africa, forcefully married there, before she could make
her way back to France. Daniel met with her in order to know more about her.
He thought her story was very moving. He was also interested in the fact that
communities' traditions, whether bad or good, often live on even outside their
respecrtive motherlands.
How did you prepare for the role ?
I tried to be as natural as possible. I didn't have any grounding in acting
anyway. I worked for two days with a professional actress who kindly tought
me a few tricks of the trade. I also tried to follow Daniel's vision, talking
as much as possible with him. Communication is always an essential part of the
acting process.
Didn't you meet the real Fatou ?
I did. I was impressed by her capacity to be reborn after the psychological
and physical trauma she went through. But she just let bygones be bygones and
decided to look ahead.
The Malian community responded very heatedly to the film…
Yes. Reading the script, I felt this was a disturbing subject. Talking about
it, I could see that people were perturbed by it. After making the film, the
reactions that most moved me were some Malian people saying that the film made
them feel morally involved. More negative reactions came mainly from people
who felt being got at, even though the film was never meant to be a judgment
on the Malian community. The most surprising reaction came from a girl who told
me that this story had also happened to her. She told me her story and I was
like, very much impressed. So I think it was really important to make Fatou
la Malienne, even more so as such a topic had rarely been tackled on television.
More than 8 million people saw that film when it first ran on television.
Which means that more than 8 million people were made aware of some bad aspects
of African traditions. What is your own position about such topics as excision
?
It's never been a running practice in our family, so we basically never talked
about it at home. What most shocks me is that this practice is often being handed
down from mother to daughter.
What did you do after Fatou la Malienne ?
I played in a television film with Charles Aznavour. It was a wonderful opportunity
for me to meet this great man. The film was a light comedy shot rather swiftly
in Prague. As I love jazz, I was particularly pleased when Charles Aznavour
shared anecdotes with me about jazz personalities he knew personally. After
that film, I played a very small role in Alain Chabat's Asterix and Obelix
: Mission Cleopatre. It was interesting to discover the set of a big production
for the first time.
Then came Nha Fala with Flora Gomes…
Yes. Through this film, I got to meet wonderful people and learn many things.
For instance, I learnt how to speak Portuguese Creole, which is a very good
thing, for I originally wanted to be an interpreter. (Smiles) Moreover, playing
in a musical was like a childhood dream come true. I got to sing and dance a
little bit.
The film is also about breaking taboos and traditions…
Yes. I play Vita, a young woman in whose family singing is forbidden. It is
said that women who dare sing always die soon after. It's not a real tradition,
it's more like a metaphor for the right to freedom of expression. So this young
woman goes to France, falls in love there, sings, and returns to her motherland
to show her family and community that singing means much less a death than a
new birth for women. This film really contains an important message about the
importance of expression in life.
What was the shooting of the dance scenes like ?
Those scenes were shot mostly in Cape Verde. What was funny was that the number
of extras could change according to the time of day. They might have been 100
in the morning, and then 50 in the afternoon ! (Laughs) Flora Gomes worked with
a troupe of great Guinean comedians who have a lot of energy. Most of the songs
were recorded in a recording studio, then performed, and additional voices were
added later. At first, my character is more like a witness. But after she's
fallen in love, she discovers her voice and finds out through that process what
it is to really be alive.
What is Flora Gomes like on the set ?
He's very specific yet trusts all his comedians. But it has to be said that
most comedians on the set of Nha Fala were non-professionals. For the
dance scenes, he let people be free in their movements, it was not always slick
choreographies, and part of the film's magic stems from this.
Robin Gatto & Yannis Polinacci
Translation : Robin Gatto
|